Jun. 29th, 2005

о!

Jun. 29th, 2005 09:13 am
kyty3ob: (Default)
Что за фильма вчерась была по ДТВ? Японско-китайская про роботов?
Наткнулся случайно, на середине.

Реплики героев по-японски и по-китайски, китайские идут с японскими субтитрами и сверху - русский дубляж.
давненьки я такого блюда не пробовал.

ОНА: Zemme yang?
Субтитры: なにこれ?
Дубляж: Какие слова?

Не прелесть ли?

При этом перевод весьма толков. Делался, судя по отсутствию очевидных ляпов и грамотной орфоэпии, не через третий язык (чего не терплю!). Кроме того - просто красив. Многочисленные уступительности вроде だけど в начале фраз даны как "Знаешь...", "Ну, видишь..."

Насладиться не дали. Жена отобрала пульт щелкать по новостям-времечкам .-((
kyty3ob: (Default)
Поддавшись всеобщему увлечению гугломапией нашел золотой карьер на севере Красноярского края, где отдыхал был в командировке прошлым летом.

Огромная яма - это и есть карьер, вода - запруда на ручье, куда сливается отработанная золотоносная порода, а за нею - та сопка, где произошла памятная встреча с медведем.

Навигация осуществлялась так: Сначала нашел красноярскую ГЭС с плотиной и собсно сам Красноярск, а далее двинулся вниз по течению в поисках переправы Епишино-Лесосибирск, сфотанной с самолета (снимки пришлось перевернуть для удобства ориентирования):
/сравнить сосравнить со спутниковой картой/

еще_один )

Profile

kyty3ob: (Default)
kyty3ob

January 2020

S M T W T F S
    1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627 282930 31 

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 16th, 2026 12:53 am
Powered by Dreamwidth Studios