Старости нашего радио
Jan. 12th, 2015 10:05 pmНамедни услышалось что-то совсем старое-родное, но отчего-то на английском.
Интересно, думаю, кто ж такое исполняет? Да еще так близко к тексту.
Потом объявили - дескать, какая-то "Банка дикой собаки" (Dingo's Can).
Молодцы, ребята, страраются. Из местных, поди - коли динго-то...
Ха! Прямщаз. Местные - это те дикторы на радио, которые "Dschingis Khan" читают как "дингоз кэн".
А ребята таки молодцы, да.
А потом, почти без паузы, дали вот это.
Удивительно, как такой незамысловатый на слух текст мог составлять (тогда, на рубеже 70/80-х) неодолимую преграду для понимания.
Наколенныйперевод пересказ, впрочем, наличествовал - изустно передавался в пяти не то шести мало похожих друг на друга вариантах.
Но то все открытия старые. А вот открытие новое, хотя песенка про цемент с гудроном - моя ровесница будет. Прилипла, что тот гудрон - непременно в исполнении Денизы Моррисон, но ее нет нигде, даже на ямузыке - там предлагают то первопионерку Веру Кузнецову, то уж совсем каких-то левых. А Дениза хороша. Вообще-то на трубе того цемента - целый цементовоз. Да и в оригинале был вовсе не цемент, а всем известныйглюк парень с одноименной улицы. Но парень-то итальянский, не разбери-поймешь, а тут тебе трогательная история о том, как родную лужайку закатали в шесть полос дороги (не этой ли? по описанию похоже :))
Интересно, думаю, кто ж такое исполняет? Да еще так близко к тексту.
Потом объявили - дескать, какая-то "Банка дикой собаки" (Dingo's Can).
Молодцы, ребята, страраются. Из местных, поди - коли динго-то...
Ха! Прямщаз. Местные - это те дикторы на радио, которые "Dschingis Khan" читают как "дингоз кэн".
А ребята таки молодцы, да.
А потом, почти без паузы, дали вот это.
Удивительно, как такой незамысловатый на слух текст мог составлять (тогда, на рубеже 70/80-х) неодолимую преграду для понимания.
Наколенный
Но то все открытия старые. А вот открытие новое, хотя песенка про цемент с гудроном - моя ровесница будет. Прилипла, что тот гудрон - непременно в исполнении Денизы Моррисон, но ее нет нигде, даже на ямузыке - там предлагают то первопионерку Веру Кузнецову, то уж совсем каких-то левых. А Дениза хороша. Вообще-то на трубе того цемента - целый цементовоз. Да и в оригинале был вовсе не цемент, а всем известный
no subject
Date: 2015-01-12 06:34 pm (UTC)И про асфальт!
no subject
Date: 2015-01-13 06:33 am (UTC)no subject
Date: 2015-01-13 07:30 am (UTC)Про бэй ваш столичный у меня было большое, с ложными друзями переводчика, в трех экземплярах - один другого лучше!
http://romikchef.livejournal.com/877430.html
уж не поленись, получи от всех трех удовольствие
А про пепельный фетр - это давняя история. Мелодья от шутошной народной песни про незадачливого жениха именем Mick McGuire, а слова написал легендарный дядечка Иван МакКол, этакий британский аналог Пита Сигера(и на егойной сестре, кстати, и женатый), для радиопостановки, привычным для фолкеров тех лет способом - берем старую мелодию и пишем новые слова (прием, известный тебе по песне M.T.A., например).
А я беру всё так же ж - вбиваю песню в ямузыку, того кто понравился слушаю целиком, встречаю новую песню, вбиваю - и так далее...
no subject
Date: 2015-01-13 11:10 am (UTC)А вот ютубы на рабочем месте смотреть - оно не запрещено формально, но кагбэ,.. моветон, вобщем.
А даомой пришел - то шахматы, то йога, то белье снять-повесить, тот извозчик-такси, а там и спать пора :)
Теперь осмотрел, ага.
no subject
Date: 2015-01-18 04:01 am (UTC)http://huntingcoloradostyle.com/content/hair-loss-drugs-fda-approved-canada-hair-loss-drugs-us-pharmacy