kyty3ob: (Default)
[personal profile] kyty3ob
Лет сто пятьдесят тому назад судьба меня заставила коротать долгие зимние вечера в подмосковном Александрове в обществе ливанца Мажди. В числе прочего он меня просвещал на предмет всяких "хабиби" и "элейли" в арабских песнях. Бесконечное "элейли" на разные лады - это, оказывается, луна в небе. Ну да, что вижу - про то и. Порывшить в ассоциациях, я поинтересовался, есть ли что-нибудь лунное в меджнуновой Лейле.
Собеседик мой воскликнул: "What a question!" и нервно заходил по комнате. Долго не мог успокоиться.

"Хабиби" тоже в песнях постоянно звучит, причем независимо от пола исполнителя и часто адресуется политическому или духовному лидеру. Ну ладно, говорю. А наоборот - "любимая" как по-арабски? Тот несказанно удивился, пожал плечами и процедил: "хабибти". От дальнейших вопросов я воздержался, но как-то мне до сих пор таких "знакомых букв" в арабских песнопениях не попадалось...

Date: 2005-07-19 06:45 am (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
"элейли" на ливанском диалекте - "скажи мне".

Date: 2005-07-19 09:26 am (UTC)
From: [identity profile] kyty3ob.livejournal.com
хм...
возможно, что-то и напуталось. Общение через третий язык иногда шутки играет. И давно было. И водки много было...

Date: 2005-07-19 09:40 am (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
И к тому же по созвучию - "лейла" (ночь) и Лейла (женское имя).

Profile

kyty3ob: (Default)
kyty3ob

January 2020

S M T W T F S
    1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627 282930 31 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 16th, 2026 12:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios