RFC: ШТ vs Щ. Произнесение и написание
Sep. 12th, 2005 11:43 amНемножко не по теме, да. Хочется осознать корреляцию ШТ и Щ.
Эта пара уже мелькала в посте о Панагюрище
Еще из болгарского: в меню "Щипки от раци" - вполне себе понятно. А произносится "штипки". Не уверен, что вне контекста "штипки" поймутся правильно.
Между тем, неоднократно слышан вариант произнесения слова "штиблеты" как "щиблеты".
Эта пара уже мелькала в посте о Панагюрище
Еще из болгарского: в меню "Щипки от раци" - вполне себе понятно. А произносится "штипки". Не уверен, что вне контекста "штипки" поймутся правильно.
Между тем, неоднократно слышан вариант произнесения слова "штиблеты" как "щиблеты".
no subject
Date: 2005-09-12 08:49 am (UTC)А за второй пример спасибо: да, действительно, во времена Ломоносова были "шти".
Теперь бы еще понять, откуда такая вариативность. Вполне понятно было бы С+Ч=Щ. Или там Ш+Ч.
ШТ как-то фонетически не ассоциируется со Щ. Разве только графически, да и то с натяжкой...
no subject
Date: 2005-09-12 08:54 am (UTC)